Главная** PLEASE DESCRIBE THIS IMAGE ** Регистрация ** PLEASE DESCRIBE THIS IMAGE ** Вход

:: Сделать Стартовой Избранной :: Пятница, 19 Апреля 2024, 01:17

Меню сайта
  • Наша Орша

Мини чат


Опросы
На что вы готовы, чтобы пережить трудные времена?
Всего ответов: 2335

Главная » Статьи » История города » Из поколения в поколение

В поисках утраченного

А мы сегодня отправимся на экскурсию по литературным адресам Орши, оршанских окрестностей. Путешествие наше будет связано с открытием самых разных имен. Орша издревле является городом просветительским, богатым литературно–художественными памятниками. Книгопечатник Спиридон Соболь, писатель–полемист Афанасий Филиппович, староста оршанский Филон Кмита–Чернобыльский, которого Владимир Короткевич называл первым средневековым писателем, переводчик и издатель Василь Тяпинский... За пылью времен, многими историческими передрягами величина этих просветителей немного затерялась. Да что там «немного»!.. Спроси у оршанского обывателя, в чью честь названа улица Спиридона Соболя, сможет ли он сказать, что «урбанимический персонаж» современной Орши является автором белорусского «Букваря» рождения 1631 года?..

По улице Франциска Скорины, 77 — здание мужского Кутеинского Богоявленского монастыря. Строительство его было начато в 1623 году. В 1630–м игумен Иаиль Труцевич пригласил из Киева в Оршу для учреждения типографии Спиридона Соболя. Минует 317 лет — и из Орши в Киев учиться в университете и обретать свое историческое самосознание отправится Владимир Короткевич... Известно, что в Кутейне было издано 27 книг. Самый большой тираж — 520 экземпляров.

В конце 1980–х на территории монастыря проводились раскопки — нашли небольшой овальный медальон, сложенный из двух деревянных иконок в металлическом обрамлении, посуду из глины и стекла, разного рода украшения.

Наверное, здесь, на улице Скорины, у исторической и легендарной Кутейны стоит вспомнить и Филона Кмиту–Чернобыльского (вторая часть фамилии по следующей причине: за военные заслуги король Жигимонт II подарил ему в 1566–м в вечное пользование чернобыльские владения Киевского воеводства), и путешественника, мемуариста Адама Каменского — Длужика. Кстати, в Якутске сейчас живет и работает капитаном речного флота белорус Алесь Барковский, который перевел на белорусский язык «Воспоминания о сибирском заточении оршанского шляхтича Адама Каменского–Длужика». Путешествовать по Сибири наш земляк начал вынужденно: в битве на реке Бася в 1657–м попал в московский плен. На русском языке дневник Адама Каменского благодаря Алесю Барковскому печатался в якутской газете «Ленский водник».

Литературная Орша — это и Александр Сергеевич Пушкин (проезжал через этот город дважды — в 1820 и 1824 годах. — Прим. автора). В 1899–м — к 100–летию со дня рождения великого поэта — была открыта городская публичная библиотека имени А.С.Пушкина. Историческая хроника свидетельствует: «Библиотека открылась 6 июня 1899–го... Фонд библиотеки насчитывал тогда 3 — 4 тыс. томов, в ней работал один библиотекарь, количество читателей не превышало 150 человек, пользование книгами было платное. К тому моменту существовали также библиотеки–читальни при учебных заведениях. А в «Отчете могилевского попечительства о народной трезвости за 1899 год» (Могилев, 1900) упоминаются книжные хранилища для народа в Оршанском уезде».

С Оршей также соприкоснулся интендант французской армии Анри Бейль (со временем он станет известным всему миру писателем Стендалем). За умелое обеспечение войск провиантом офицер удостоился личной благодарности Наполеона.

Забегая вперед, следует заметить, что размещение Орши в эпицентре исторических шляхов–дорог во все века влияло на создание оршанской литературно–художественной памяти... В середине 1980–х годов одно свидетельство тому нежданно–негаданно для себя я открыл в... Ашхабаде. Еще, наверное, и года не прошло после 40–летия Великой Победы. В издательстве «Магарыф» (нечто вроде нашего недавно канувшего в Лету «Юнацтва») рассказываю директору Нарклычу Атаеву, что готовлю статью о журналистах с фронтовой биографией. Нарклыч–ага, сощурив глаза, мягко улыбается: «Так я тебя с Аннакули Маметкулиевым познакомлю...» Через день–два — встреча, которая для меня открытием стала. Маметкулиев, как оказалось, воевал и в Белоруссии, был корреспондентом «Красноармейской правды» (нынешняя белорусская военная газета «Во славу Родины»! — Прим. автора). Одно время газета выходила и на туркменском языке. А в Великую Отечественную старший лейтенант из туркменского аула Ак–Тепе прошел и через оршанский край. И еще в 1943 году (!) написал поэму о Константине Заслонове. Она вышла не только в военной газете на туркменском языке, но и отдельным изданием в Ашхабаде. Все в том же 1943–м... А в 1985 году книжечку переиздали.

«Когда под Оршей меня ранило...» — строчка из стихотворения украинского поэта–фронтовика Михаила Еременко. Война связала с Оршанщиной писателей Константина Симонова и Надежду Медведеву, татарского поэта Заки Нури (в 1944 — 1946 гг. — заместитель председателя Оршанского горсовета) и чувашского литератора Александра Тимбая (после тяжелого ранения под Оршей 8 марта 1944–го остался в 19 лет инвалидом)... А еще — поэты, писатели Юрий Гордиенко, Роберт Рождественский (сын полка 31–й гвардейской стрелковой дивизии вместе с отцом и матерью освобождал Белоруссию), Сергей Мушник...

В Орше немало музеев. Полоцк и Орша — лидеры музейного дела не только на Витебщине, но и вообще в Беларуси. Наверное, к уже существующим очагам исторической памяти когда–то добавится и музей «Литературная Оршанщина». И тогда, вдоволь набродившись по «литературным улицам», названным в память о легендарном земляке Владимире Короткевиче, народных песнярах Якубе Коласе и Янке Купале, редакторе уездных «Известий» и сатирике Иване Батраке, прозаике и матросе–челюскинце Александре Миронове, свои впечатления мы будем подытоживать в богатых музейных экспозициях. И, конечно же, откроем для себя оршанскую биографию Дениса Фонвизина, Фриды Вигдоровой, Юрия Богушевича, Василия Сташевского...

А где–то в самом сердце литературного музея будут звучать песни «Спят курганы темные», «Три танкиста», слова которых написал оршанец Борис Ласкин. Он, кстати, еще и сценарист немеркнущей «Карнавальной ночи».

 

 
КАРЛЮКЕВИЧ Алесь


Источник: http://www.sb.by
Категория: Из поколения в поколение | Добавил: admin2 (21 Апреля 2007)
Просмотров: 3271 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Логин:
Пароль:





Пользователи

Всего: 127685
Новых за месяц: 0
Новых за неделю: 0
Новых вчера: 0
Новых сегодня: 0



Категории
Бизнес
Бомонд
Здоровье, экология
Даты
Дожинки-2008
Культура
Новости этого сайта
Образование
Общество
Оршанский район
Пресс-служба горрайотдела МЧС по г. Орша
Пресс-служба оршанского ГОВД
Пресс-служба ИМНС РБ по г. Орша
Проиcшествия, криминал
Связь
Слухи
Спорт
Транспорт


Сегодня с нами
Сегодня с нами были:



Случайное фото

Новые статьи





При использовании материалов сайта указание авторов и ссылка на источник материала обязательна! Мнение администратора сайта может не совпадать с мнением авторов статей. За объявления несут ответственность рекламодатели. © 2006-2024
Яндекс.Метрика